提醒:为了您系统的正常体验,请使用IE8及以上版本浏览器!

大唐狄公探案全译·高罗佩绣像本(16册)

2018年05月23日 13:00 来源: 本站原创

大唐狄公探案全译 封面0502_副本.jpg

内容简介

《大唐狄公探案全译·高罗佩绣像本》为高罗佩探案小说全本(16册),收录了《黄金谜案》《漆画屏风奇案》等十四部长篇,《晨猴》《暮虎》两部中篇以及《太子棺奇案》等八部短篇,其中收入了高罗佩手绘的地图及小说插图一百八十余幅。

高罗佩探案小说立足西方古典式侦探小说创作模式,选择性融入中国古代文化元素,一切以故事情节生动为准则,是早期西方历史侦探小说的成功范例。在当下,其叙事,其视角以及对于汉文化的解读仍具现实意义。


立足西方古典式侦探小说创作模式,选择性融入中国古代文化元素,一切以故事情节生动为准则,高罗佩的十六卷“狄公案”由此成为早期西方历史侦探小说的成功范例。

西方通俗文学研究大家黄禄善教授等名家翻译,译文力求最大程度地还原高罗佩原著之全貌,还读者以最真实的东方神探狄仁杰。

高罗佩手绘绣像本,珍贵的历史记忆,东西方文化的碰撞。

作者介绍

高罗佩(1910—1967),本名罗伯特·范·古利克(Robert Van Gulik),荷兰汉学家、东方学家、外交家、翻译家、小说家。作为荷兰职业外交官,他通晓英、法、德、汉、阿拉伯、日、藏、梵文等15种语言文字。高罗佩一生著述颇丰,涉及语言、宗教、民俗、美术、文学、音乐等众多门类。他最为人知的成就,是将狄仁杰的故事翻译成英文,并据此以英文创作了推理侦探小说“狄公探案”系列小说,现已翻译成29种文字,在38个国家出版,“狄公”由此成为西方人眼中的“中国福尔摩斯”。

 部分译者介绍

黄禄善,上海大学外国语学院教授,上海作家协会会员、上海翻译家协会理事,英国皇家特许语言家学会中国分会副会长。译有《美国的悲剧》等十部英美长篇小说,主编过八套大中小外国文学丛书,其中由长江文艺出版社、花城出版社出版的“世界文学名著典藏”(精装豪华本)近二百卷。

陈海东,先后在吉林大学中文系和上海外国语大学对外汉语系讲授语言学教程,职称副教授,现任职于华东师范大学图书馆参考阅览室主任,副研究馆员。著有《汉语史话》等多部专著。

姜逸青,上海文艺出版社副总编,兼上海文化出版社总编,主编过“企鹅(中文版)世界文学名著”等多套大中小型外国文学丛书。

申霞,上海位育中学高级英语教师,国家教委高考英语卷命题组成员。

姜汉森,常州工学院外国语学院英语副教授,长期从事英语教学,发表相关论文多篇。

姜汉椿,华东师范大学硕士,现为华东师范大学出版社编审、中国历史文献研究会会员、中国宋史研究会会员,曾出版相关著作多部。

金昭敏,上海慈善基金会副秘书长,上海翻译家协会理事,安徽大学外语系副教授,译有《阴影中的狼》、《最佳男人》等英美长篇小说。

陆钰明,华东师范大学对外汉语学院副教授,比较文学与世界文学专业博士,上海翻译家协会会员,长期从事翻译教学与研究,译有《浮士德》《一场美国梦》《亚瑟王朝廷上的美国佬》《申请爵位的美国人》等西方名著。

编辑推荐

 高罗佩“狄公探案小说”的背景是久远的初唐社会,但讲述方式却是现代的,中国传统文化被浸润在小说的情境中,服饰、器物、绘画、雕塑、建筑等中国元素以及其中所蕴含的中国文化,在不经意间缓缓流动着,构成一幅丰富多彩的中国图画,没有丝毫的隔膜感。小说创作的灵感来源于公案小说,但叙事却完全是西方推理小说的叙事,在整个案件的推演、勘察过程中,读者一直是不自觉地被带入情境中,抽丝剥茧,直到最终找出答案。这种互动式、体验式的交流方式,是高罗佩探案小说的成功之处,也是至今仍为广大读者喜爱的原因之一。

媒体推荐

这部小说通俗易懂,作为一部情节交错的侦探小说,从单纯欣赏的角度来说它就给他很愉快的阅读体验,而其中的中国元素和中国历史让他觉得这部书更有趣了。

——美国小说家理查德·罗杰斯(Richard C.Rogers)

摘自“美国的豆瓣读书”之称的Goodreads网站)

《狄公案》是中国“古而有之”的众多公案小说中的一种,历来看的人就不比其“姊妹篇”《彭公案》《施公案》《包公案》来得多。以常理看,高罗佩此时重写《狄公案》,似乎是一件愚不可及、注定要失败的事情。然而,结果却相反,这套系列小说越写越神,畅销世界各地,居然成为当时西方一般读者了解中图文化的一个特殊窗口,影响极大……其心中的《狄公案》读者对象,不是华人,而是洋人。据我看,高罗佩一生能如此成功,可断其是一个极能在关键时刻判断机会、驾驭环境的人。他敏感看出并抓住东西方文化在这一特定点上所聚焦的兴趣落差,熔上述几个“与众不同”于一炉,推陈出新,化腐朽为神奇,才创造出了“高罗佩版”《狄公案》在西方一时家喻户晓的奇迹。

普林斯顿大学博士陈珏

(“台湾清华大学”中国文学系暨历史研究所教授)

现代西方对传播中国文化做出最大贡献的人,恐怕要算荷兰人高罗佩(Robert Hans van Gulik,1910—1967)。高罗佩的英文《狄公案》系列小说(Judge Dee Mysteries)影响远超过任何中国研究著作。非汉学圈子的西方人,了解中国,往往来自《狄公案》。哪怕汉学专家读,也没有“硬伤”败了胃口;而西方大众了解中国,往往是“狄公的中国”,这个中国,是一个多姿多彩相当引人入胜的中国,比起中世纪灰色的欧洲有趣得多。甚至专门家也受狄公小说影响,伯克莱加州大学法学院长贝林教授研究中国法制史,就是从狄公小说入手。

—— 赵毅衡(四川大学教授)

丛书目录

黄金谜案

漆画屏风奇案

湖滨谜案

朝云观奇案

铜钟谜案

红阁子奇案

黑狐奇案

项链·葫芦

御珠奇案

迷宫奇案

紫云寺奇案

铁针谜案

柳园图奇案

广州谜案

晨猴·暮虎

太子棺奇案

 


关键词:

表情

1、山西出版传媒网仅为用户提供信息储存空间,网站所有信息资源均来自于网友上传,我们尊重每位用户上传内容的完整性,不进行任何非技术性的编辑或篡改。

2、山西出版传媒网一直坚持遵守法律法规的规定,尊重他人合法知识产权,但由于无法对用户上传的作品涉及或包含的权利信息进行甄别,我们需要各位权利人给予我们信任和支持,共同来维护您的权利。

3、 权利人认为山西出版传媒网所提供的信息存储空间、搜索或链接服务存储、搜索或链接的内容所涉及的作品侵犯了其信息网络传播权或者被删除、改变了自己的权利管理电子信息的,可向山西出版传媒网提交书面通知(详见版权指引),山西出版传媒网收到权利人的通知后,将及时删除涉嫌侵权的作品,或者断开涉嫌侵权作品的链接,山西出版传媒网对上传者在网站上实施的此类侵权行为不承担侵权法律责任。